Италия ищет ответы после пандемии в Ломбардии

Италия ищет ответы после пандемии в Ломбардии

«Все это пространство было полно гробов; здесь их было 132», — говорит брат Марко Бергамелли, указывая распростертыми руками на внутреннюю часть часовни, где снова были установлены скамьи. Но большинство сидений все еще огорожены веревками — меры безопасности, которые, вероятно, даже не нужны, так как многие прихожане не спешат посещать службы.

Прогулка до главного кладбища Бергамо очень ясно показывает, насколько сильно этот регион был поражен пандемией коронавируса. Великолепные семейные склепы и мавзолеи выстроились вдоль посыпанных гравием дорожек, хотя одна площадка недалеко от входа особенно бросается в глаза: более 100 простых, наспех сделанных могил, окаймленных деревянными досками. У большинства из них нет надгробия, покойника идентифицируют только по ламинированной записке, с именем.

«Это могилы жертв коронавируса», — говорит Бергамелли.

Крематорий переполнен

Из более чем 34 000 человек, которые умерли от COVID-19 в Италии, более 16 000 были из Ломбардии. Здесь, в Бергамо, почти каждый потерял родственника или знает кого-то, кто был заражен вирусом.

После того, как 9 марта по всей стране был введен карантин, священник Бергамелли был вынужден смотреть, как все больше и больше гробов появлялись в его маленькой часовне. Крематорий на кладбище не справлялся с таким количеством погибших. Бергамелли говорит о том, что военные приходили каждую неделю, чтобы увезти 50 или 60 гробов в крематории во Флоренции, Болонье или Ферраре, но гробы продолжали накапливаться в часовне.

Сначала он устраивал панихиды по усопшим, но, в конце концов, это стало для него уже слишком. «Мне стало страшно находиться в одной комнате со всеми жертвами коронавируса. Через 10 дней появился запах», — говорит он.

Сегодня могилы уже не копают ежедневно. Люди в городе, который все еще несет на себе видимые признаки пандемии, пытаются привыкнуть к новым реалиям жизни. Маски надо носить везде — даже когда сидишь с другим человеком в машине. Кафе и рестораны вновь открылись, но обязаны соблюдать специальные правила гигиены. Меню выбрасываются после того, как клиенты заказали блюда, а во многих заведениях температура посетителей измеряется до того, как им разрешат сесть.

Кто несет ответственность?

Хотя многие люди хотят вернуться к своей прежней жизни, некоторые просто не могут продолжать жить как обычно. Одним из них является Стефано Фуско, который вместе со своим отцом основал организацию Noi Denunceremo. Группа требует ответа на вопрос о том, почему в этом регионе погибло так много людей.

Сам Фуско потерял своего дедушку из-за КОВИДА-19. 85-летний мужчина проходил лечение в больнице в феврале после небольшого инсульта, когда во время реабилитации начал кашлять. Он дал положительный результат на коронавирус и умер всего через несколько дней.

Фуско говорит, что ситуация была особенно тяжелой для его бабушки. Семья должна была сообщить ей о смерти мужа по телефону и оставить ее наедине с ее горем, так как она находилась на карантине.

Фуско и его отец основали свою группу в Facebook вскоре после смерти его деда, чтобы помочь людям, которые были дома одни, справится с горем. С тех пор более 60 000 человек обменялись сообщениями в группе. По словам Фуско, большинство их историй следуют аналогичной схеме.

«Многие люди умирали в одиночестве дома; многие попадали в больницу уже при смерти. Возможно, они были бы спасены, если бы им помогли раньше», — говорит он.

Прокуратура Бергамо в настоящее время начала расследование многих случаев при поддержке Noi Denunceremo. Фуско считает, что ответственность за катастрофу лежит на региональном правительстве, обвиняя его в том, что оно реагирует слишком медленно. Среди прочего, по его словам, ему не удалось создать зону отчуждения в Альцано Ломбардо и Нембро, двух муниципалитетах близ Бергамо, которые стали эпицентром инфекций в Италии.

Лидеры под давлением

Однако губернатор Ломбардии Аттилио Фонтана отказался от какой-либо ответственности. Его офис находится в высотном здании в центре Милана, экономическом центре Италии. Самым частым обвинением в его адрес является то, что прибыль была для него важнее, чем защита людей.

Фонтана из партии правого крыла Лиги отрицает это, говоря, что он выступал за закрытие двух муниципалитетов еще в начале марта, но правительство в Риме не прислушалось к нему.

Губернатор Ломбардии Аттилио Фонтана говорит, что его администрация сделала все возможное для борьбы с пандемией

«Я считаю, что мы действительно пытались найти правильные ответы и принять все необходимые меры в этой крайне необычной ситуации, в которой никто не знал много о вирусе», — сказал он.

На кладбище Бергамо крематорий сейчас пустует; ничего не осталось от лихорадочной деятельности, которая была здесь в последние несколько месяцев. Бергамелли говорит о боли, которую испытывают родственники жертв, и о том чувстве незащищенности, которое все еще давит на многих людей в городе. Но он говорит, что старый образ жизни постепенно возвращается.

Поделиться
Отправить
Класснуть
Линкануть
Вотсапнуть
Запинить
Помогла статья? Оцените её
(Пока оценок нет)
Загрузка...
Добавить комментарий
Immediate Bitwave